Принцесса маори - Страница 78


К оглавлению

78

В этот момент Даниэль грубо сжал плечо Береники и оттолкнул ее в сторону.

— Я не позволю шантажировать меня! — произнес он и вышел из комнаты.

— Ты должен остаться со мной! — кричала она ему вслед. Потом Береника злобно обернулась к Еве: — Ты этого хотела, не так ли?

— Хватит! — резко крикнула Люси, и Ева поежилась: такого тона она еще никогда от нее не слышала. — Ты оставишь Еву в покое! У меня сердце кровью обливается при одной мысли о том, что с тобой произошло. Если кто-то и виноват в этом, то только я. Я позволила ему жить в моем доме, хотя этот отвратительный тип, Бертрам Томас, не понравился мне с первого дня. Я терпела все выходки Джоанны, хотя она вела себя с мужем и детьми безответственно. Я наблюдала за тем, как ты, дорогая Береника, превращалась в избалованную девицу, вместо того чтобы дать тебе любовь, в которой ты нуждалась. Но сейчас довольно! Настало время стать взрослой…

— Ах, как бы я хотела, чтобы ты наконец умерла, тогда бы этот дом достался мне! Я могла бы вышвырнуть вас обеих отсюда! — вскричала Береника и ткнула пальцем сначала в Еву, а потом в тетушку Ха.

— Закрой немедленно свой рот! — вмешалась Харакеке.

— Оставь ее! — велела Люси и повернулась к Беренике: — Не радуйся преждевременно, дитя мое! — холодно добавила она. — После землетрясения я изменила завещание. Тебе мое наследство наверняка не достанется. Состоянием после моей смерти будет распоряжаться Ева!

— Она?! Но ведь она мне даже не родственница! — фыркнула Береника.

Ева опасалась, что Люси, разозлившись, расскажет Беренике правду: тетка Джоанна — не родная дочь Люси, а Береника не ее внучка. Но Люси лишь проворчала:

— Иногда человек роднее по сердцу, чем по крови! И поэтому я требую от тебя, чтобы впредь ты относилась к ней лучше, если собираешься жить со мной под одной крышей.

— Ты об этом еще пожалеешь! — прошипела Береника. — Мать страдала всю жизнь, что ты маори и что после смерти дедушки привела в дом того мужчину! И тут же рядом жила твоя ужасная сестра, эта ведьма! — У нее почти сорвался голос.

Ева сейчас охотно спросила бы, о каком мужчине говорила Береника, но замешкалась, и в этот момент в дверь постучали. Это была Хелена в сопровождении какого-то незнакомого мужчины в рабочей одежде. Он был в пыли с головы до ног.

— Простите, миссис Болд, что я к вам явился в таком виде, но мы на вашей строительной площадке сделали ужасное открытие.

— Какой строительной площадке? — нервно выпалила Люси.

— Ну, под вашей завалившейся пристройкой. У нас есть распоряжение городских властей на уборку разрушившихся домовладений.

— Кто вам позволил это делать? — Люси побледнела от волнения.

— Я, миссис Болд, — ответила Хелена. — Я думала, что для всех нас будет лучше, если пристройкой снова можно будет пользоваться,

— Да, а потом мы… — начал незнакомец, но Люси резко перебила его:

— Лучше я сама на это взгляну!

Она направилась вслед за мужчиной и попросила Беренику, Еву и Харакеке подождать ее. Береника замешкалась на мгновение, но как только дверь за Люси захлопнулась, поспешила за ней. Ева же, напротив, стояла, прикусив губу и словно бы окаменев. Она подозревала, что это за находка. Возможно, ей стоило остановить Беренику, но в тот момент у Евы не хватило на это сил.

— У тебя есть какие-нибудь соображения насчет того, что там случилось? — Тетушка Ха подбежала к окну и попыталась что-то понять, прислушавшись к взволнованным возгласам Люси и незнакомца. Оба прошли через сад и скрылись из виду. — Как думаешь, может, мне стоит на это взглянуть? Вдруг Люси понадобится моя помощь? — озабоченно добавила она.

— Нет-нет, я думаю, ты не сможешь ей помочь. Нет, никоим образом… — пролепетала Ева. В конце концов, неизвестно, как отреагирует тетушка Ха, если вдруг увидит меховую накидку, в которой находится скелет. Все-таки это был ее убитый отец.

Харакеке внимательно взглянула на Еву.

— Вы что-то скрываете от меня, да?

— Просто поверь мне. Я думаю, Люси обязательно поговорит с тобой, как только вернется. Будет неправильно, если я тебе сейчас выболтаю слишком много…

— Как ты можешь знать о Люси то, чего не знаю я? Я ведь знакома с ней с рождения. Мы сестры, у нас нет тайн! Именно я предотвратила в последний момент надвигающуюся катастрофу! — обиженно произнесла Харакеке.

— Я знаю кое-что о Люси, потому что она диктовала мне свою историю для Адриана, которую он должен был получить на свадьбу… — Ева замолчала, не в силах договорить, потому что в горле встал ком.

В тот же миг она отчетливо поняла, что Адриан никогда больше не узнает, что ему хотела сказать Люси. Он умер, так и не узнав всей правды, и никогда больше не вернется. Ева расплакалась.

— Он никогда не прочтет ее историю. Понимаешь? Никогда! — всхлипывала Ева.

Харакеке подошла к ней и взяла за руку.

— Все хорошо, дитя мое, все хорошо, просто вдруг в душе появилось такое чувство, словно от меня что-то скрывают.

Она снова вернулась к окну и увидела Беренику, которая поглядывала вверх и ухмылялась. Харакеке отпрянула.

— Что же это может быть? Что так развеселило мою внучатую племянницу?

Если это было то, о чем догадывалась Ева, то можно считать, что Береника одержала победу. Как бы Ева сейчас хотела сбежать вниз и защитить Люси! Но она боялась, что уже слишком поздно: у Береники созрел коварный план, как обернуть чудовищное открытие против своей бабушки. Сердце Евы чуть не выскакивало из груди. Она озабоченно посмотрела на дверь.

78